Sökresultat för Mia Carlstedt...
Rensa filter?
Kategorier: Språk och lingvistik
Get into hot water – Råka i knipa
As two peas in a pod – Lika som bär
Get the bird – Bli utvisslad
Det engelska språket är sprängfyllt av idiom, dvs. uttryck som inte går att översätta ordagrant. De är oftast svårt att finna i vanliga ordböcker, och många gånger används de helt felaktigt.
Den här…
I England gör man inte en höna av en fjäder – nej, där blir det i stället ett berg av en mullvadshög.
Vad betyder A fine kettle of fish? Eller It’s the cat’s pyjamas?
Engelska uttryck kan ofta vara svåra att förstå och svåra att hitta i en ordbok.
Holy smoke! är uppföljaren till boken You lucky dog!.…